четверг, 21 марта 2013 г.

Наурыз мейрамы кутты болсын!

В переводе с казахского языка это означает «Поздравляю с праздником Наурыз!» Именно такими словами сегодня начинаются все мои телефонные разговоры.  Мне звонят дистрибьюторы. Я звоню дистрибьюторам и подругам. И все мы с радостью поздравляем друг друга с наступлением казахского Нового года – праздником Наурыз! 

Этот праздник появился давно. Об истории возникновения этого праздника вы можете узнать здесь. Практически во всех азиатских странах Великого шелкового пути празднуют начало года по сельскохозяйственному календарю – в день весеннего равноденствия,  21-22 марта. Праздник не имеет религиозного значения, поэтому его отмечают абсолютно все желающие.


Я еду по городу и любуюсь им! Наш город Актобе в эти дни расцвечен флагами, яркими поздравительными растяжками, огромными букетами  искусственных цветов (для живых цветов на улицах пока еще очень холодно!). 

В городском парке имени Первого президента Казахстана Нурсултана Назарбаева установлены большие красивые белые атласные юрты.  Туда может заходить любой и пробовать национальные казахские блюда, которые обычно готовят в этот день. А на открытой площадке в центре парка проходит красочный концерт профессиональных и самодеятельных артистов города. 
 Этот день принято отмечать семьями и поэтому на улицах гуляет много нарядных людей с детьми. Дети, как и все дети в Новогодние праздники, требуют от родителей подарков.  Отказывать в просьбах не принято!

В этот день, как правило, в городе проводятся конные соревнования. Ведь лошади – верные спутники степняков. И хотя сегодня многие предпочитают передвигаться по степи на внедорожнике, к лошадям у нас по-прежнему очень трепетное отношение. Вот и сегодня, проезжая по городу, я встретила целую кавалькаду парней и девушек в национальных костюмах верхом на скакунах. Наверняка на ипподроме прошли национальные казахские скачки – байга. 
 
Я не смогла попасть на ипподром и сфотографировать это красивое зрелище. Но я сделала блиц-опрос моих дистрибьюторов с просьбой поделиться любимыми рецептами национальных блюд, которыми принято угощать на Наурыз. Рецептов было много. Но одна моя дистрибьютор, Карлыгаш Мусабаева, признанный специалист национальной кухни. И я решила в сегодняшней статье ограничиться только  рецептами от нее. 
 
Обязательными блюдами на праздничном столе в Наурыз должны быть суп КУЖЕ. Выпечка БАУРСАКИ и не сладкие сдобные лепешки ШЕЛПЕК НАН.
 
1. КУЖЕ мясное из мяса согм:
В куже обязательно должно присутствовать семь компонентов.
Мясо согм (соленое вяленое мясо) вымочить и поставить варить в воде на медленном огне сорпу.  По мере изготовления сорпы добавляем пшено (можно пополам с рисом),  картошку, лук, соль.  Готовим по консистенции обычного супа.  А перед подачей добавить сусбе (обезвоженный кефир)  – это придаст куже пикантности.  Такой куже пьют из большой пиалы горячим.

2. КУЖЕ мясное из свежего мяса:
Из свежего не очень жирного мяса (лучше конины с косточкой) варят сорпу, постепенно добавляя все компоненты. В готовую сорпу поочередно добавляют  рис, картошку, лук, соль. А перед подачей в тарелку добавляют кефир, который сделает куже более нежным.  Этот куже также употребляют горячим.
 
3. КУЖЕ молочный:
Закипятить воду пополам с молоком.  Добавить рис (можно заменить перловкой), соль, тару (специально приготовленное обжаренное просо). В готовый куже добавить горсть промытого изюма и охладить до комнатной температуры.  После охлаждения добавить кефир и оставить в теплом месте до утра для брожения. Утром можно пить охлажденным.
 
4. БАУРСАКИ:
На 1 литр воды: 2 ст.ложки сахара;
                               1 с горкой ст.ложка соли;
                               2 ст.ложки растительного масла;
                               3 ст.ложки сухого молока;
                               2 ст.ложки сухих дрожжей.
Муки добавляем столько, чтобы тесто было не крутое и не прилипало к рукам. Даем тесту дважды подняться, обминаем и  после третьего подъема выкладываем на стол и разделываем на баурсаки. Берем от общего куска теста небольшой кусочек. Разминаем лепешку толщиной примерно 1 см. Затем нарезаем квадратики размером 3х3 см. Жарим во фритюре в большом количестве масла, чтобы баурсак равномерно обжарился со всех сторон.
 
5. ЛЕПЕШКИ ШЕЛПЕК НАН:
На 1 литр воды:  3 ст.ложки сухого молока;
                                 3 ст.ложки сахара;
                                 1,5 ст.ложки соли;
                                 2 ст.ложки майонеза;
                                 2 яйца;
                                 2 без верха ст.ложки сухих дрожжей.
Всю смесь взбиваю веничком и добавляю муки столько, чтобы тесто было не очень крутое.  После двух подъемов и обминаний раскатываем не тонкие лепешки и  жарим на сковороде в большом количестве постного масла, чтобы лепешки смогли обжариться и с боков.  

                             Приятного аппетита!
                                                         И   еще раз с праздником!       
 

4 комментария:

  1. Интересно о казахском празднике. Посетите мой блог о сайтостроении. У еня все понятно написано.

    ОтветитьУдалить
  2. Татьяна, интересно было прочитать вашу статью. Я сама из Узбекистана, и хорошо понимаю о чем речь. Только звучание слова у нас немного другое - Навруз. Праздник Весны, наступления Нового года. Очень приятно было вспомнить годы, прожитые в Средней Азии.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Татьяна! Я рада, что освежила Ваши воспоминания. Всегда приятно заглянуть в счастливое прошлое.

      Удалить